Prestations complémentaires

Vous recherchez une prestation linguistique qui ne figure pas dans les autres pages de ce site ?
Vous allez certainement trouver votre bonheur ici.

Ayant à cœur de vous accompagner dans votre politique linguistique et de répondre précisément à vos attentes par des prestations ciblées, nous vous proposons une gamme étendue de services complémentaires dont nous décrivons certains ici.
Si, toutefois, vos besoins linguistiques étaient autres, n’hésitez pas à nous contacter.

Gestion de projets linguistiques

Gestion de projets linguistiques

Vous publiez régulièrement des contenus ? Vous avez affaire à un projet linguistique complexe avec de multiples parties prenantes ?

ALPHABETS gère et coordonne pour vous tous types de projets linguistiques.

Nous nous chargeons de l’organisation et du suivi de votre projet depuis le début jusqu’à la fin :

  • établissement et formalisation de votre cahier des charges spécifique,
  • qualification des personnes ressources et des outils voulus,
  • coordination linguistique,
  • contrôle qualité,
  • suivi d’avancement,
  • suivi des budgets.

En nous confiant la gestion de vos projets, vous restez concentré sur votre cœur de métier tout en vous appuyant sur des professionnels qui, via un interlocuteur unique, seront les garants du respect des délais convenus, des budgets établis et de la qualité attendue.

Transcription de contenus audio

Transcription de contenus audio

ALPHABETS vous propose un service de transcription de bandes son, provenant de fichiers audio ou vidéo, dans de nombreuses langues.

Que vous souhaitiez :

  • récupérer sous forme écrite les propos tenus à l’oral lors de vos formations ou de vos événements (congrès, colloques, séminaires, conférences…) pour les diffuser tels quels ou les archiver,
  • établir les scripts de vidéos, films institutionnels, films d’entreprise, présentations, motion design, podcasts, reportages, audioguides, modules d’e-learning… avant traduction ou sous-titrage,
  • obtenir la transcription audio en texte de verbatim dans le cadre de la préparation d’une prestation d’annotation de données,

N’hésitez pas à nous contacter.

Enregistrement de voix off

Enregistrement de voix off

Vous avez besoin d’une voix professionnelle, claire et distincte pour réaliser un enregistrement audio ?

Les acteurs et actrices d’ALPHABETS sont à votre disposition pour réaliser les voix off de vos films institutionnels, films d’entreprise, présentations, motion design, reportages, documentaires… en français comme en anglais, en allemand, en espagnol, en italien et dans de nombreuses autres langues.

Sous-titrage

Sous-titrage

Vous souhaitez sous-titrer un ou plusieurs supports vidéo pour une diffusion TV, web ou réseaux sociaux ?

Faites appel aux services de sous-titrage multilingue d’ALPHABETS.
Nous menons tout d’abord un travail de repérage de votre vidéo pour extraire les time-codes des dialogues, que nous traduisons ensuite dans les langues souhaitées. Les sous-titres, conformes à vos normes, sont synchronisés avec les dialogues et incrustés au besoin à votre vidéo.

PAO multilingue

PAO multilingue

Vous souhaitez une mise en page ou une mise en forme particulière de vos contenus quelle qu’en soit la langue ?

ALPHABETS propose également des prestations de PAO (Publication Assistée par Ordinateur) pour les documents destinés à l’impression.

Dans le respect du code typographique et notamment des règles de césure de la langue concernée, nous préparons vos documents à l’aide de logiciels dédiés en nous chargeant notamment de gérer :

  • les polices de caractères spécifiques,
  • le sens de l’écriture,
  • la position de la reliure,
  • etc.

et assurons le suivi de la fabrication jusqu’à la validation du BAT (Bon à Tirer).